„Grunt: Įdomus Karo Žmonių Mokslas“: Klausimai Ir Atsakymai Su Mary Roach

{h1}

Naujoje autorės mary roach knygoje pasinerta į kariuomenės mokslą - pasaulį, apimantį visko, pradedant nuo širdies smūgio ir baigiant medicinine nauda, ​​kurią teikia magnatai (taip, magnatai).

Ar įmanoma sukurti bombų nepraleidžiančius apatinius drabužius? Ir kodėl taip sunku atlikti viso kūno transplantaciją? Tai tik keli patrauklūs klausimai, kuriuos išspausdino mokslo rašytoja Mary Roach savo naujojoje knygoje „Grunt: Smalsus žmonių karas“.

Knyga, kurią išleido W. W. Norton & Co. ir kurią planuojama išleisti rytoj (birželio 7 d.), Pasinėrė į kariuomenės mokslą - pasaulį, apimantį viską, pradedant nuo širdies smūgio ir baigiant medicinine nauda, ​​kurią teikia magnotai (taip, magnatai). Taikydamas būdingą požiūrį „už bet ką“, Roachas įtraukia skaitytojus į neišdildytų didvyrių laboratorijas, kurios siekia išlaikyti JAV kareivius gyvus ir saugius, kol jie yra dislokuoti. [Skraidančios lėkštės proto kontrolei: 7 išslaptintos karinės ir CŽV paslaptys]

Neseniai Roach įsitraukė į „WordsSideKick.com“ kalbėtis apie savo naująją knygą, kodėl ji nusprendė pasinerti į karo mokslą ir į keisčiausią Antrojo pasaulinio karo istorijos skyrių, į kurį pakliuvo. (Šie klausimai ir atsakymai buvo taisyti siekiant aiškumo ir aiškumo.)

Gyvasis mokslas: Kas jus sudomino pažiūrėjus į mokslą ar karą?

„Grunt: įdomus karo žmonių mokslas“: klausimai ir atsakymai su Mary Roach: įdomus

Mary Roach: Aš pranešiau Indijoje pasakojimą apie karščiausius pasaulyje čili pipirus. Čia vyko šis ypač žiaurus čili pipirų valgymo konkursas, o aš ten sužinojau, kad Indijos kariškiai ginklą užminkė. Jie pasigamino nenatūralų ginklą - ašarinių dujų bombą. Taigi susisiekiau su Indijos gynybos ministerija - viena iš jų mokslo laboratorijų - ir ten nuvykau. Ir nors aš ten buvau, tiesiog praleidau laiką ten, apsidairydamas ir pamatydamas, ką jie dirba - repelentus atstumiančius, pvz. Kita laboratorija apžiūrėjo kažkokį swamį, kuris tvirtino niekada nevalgęs per 13 metų. Jie buvo tokie: "O kas, jei mes studijuosime jo fiziologiją? Gal tai būtų naudinga, kai kariai yra atokiose vietose ir nėra maisto". O aš buvau toks: oho, karo mokslas yra gana ezoteriškas ir gana įdomus ir ten yra toks Marijos Roacho potencialas. Taigi man kilo mintis į tai pažvelgti.

Gyvasis mokslas: Aš pacituosiu jus iš čia pateiktos knygos: „Stebina, kartais žaidimą keičiantys dalykai nutinka, kai netradicinio mąstymo skrydžiai susiduria su dideliais, besilaikančiais tyrimų biudžetais“. Ar pastebėjote, kad kariuomenėje buvo daugybė išties įdomių, kartais keistų projektų, prie kurių dirbo žmonės?

Kuojos: Taip. Pradėjęs projektą galvojau, kad praleisiu nepaprastai daug laiko su DARPA. DARPA yra savotiški mąstytojai, dirbantys lauke, ir aš skaityčiau dokumentus apie tai, kaip galėtumėte modifikuoti žmogaus kūną, kad būtų efektyvesnis kareivis, pavyzdžiui, chirurginiu būdu įmontuotos žiaunos, skirtos plaukioti povandeniniame vandenyje, arba vienpusis miegas. smegenys būtų pabudusios, o kita dalis miegotų. Ir aš maniau, kad tikrai ten, jei jie tai daro, bet jie ne. Tai toks futuristiškas. Jie rašo dokumentus apie tai ir, pavyzdžiui, kai yra vienašalis miegas, yra keletas ančių ir žąsų bei kai kurių jūros žinduolių, kurie tuo metu miega su puse smegenų, todėl jie gali būti pabudę, nes laisvų patinų atveju jie gali veistis miegodami. Jie finansuoja šios srities pagrindinių mokslų tyrimus su viltimi, kad galbūt bus kokių atradimų, kurie gali ką nors paskatinti, bet tai labai futuristiška, ir man patinka rasti dalykų ten, kur tai vyksta dabar, ir aš galiu eiti į laboratoriją ir pamatyti, patirti ir užuosti. [Humanoidiniai robotai į skraidančius automobilius: 10 geriausių DARPA projektų]

Gyvasis mokslas: kurį laiką praleidote knygoje kalbėdamas apie transplantacijas, ypač apie varpos transplantacijas. Pirmasis varpos persodinimas įvyko neseniai JAV, tačiau jį atliko kita gydytojų komanda nei tie, su kuriais kalbėjote. Ar knygos tyrinėtojai vėl su jumis susisiekė po to, kai tai atsitiko?

Kuojos: Taip, aš palaikiau ryšį su gydytoju Ricku Redettu (Veido paralyžiaus ir skausmo gydymo centro Johns Hopkins ligoninėje direktoriumi) tik todėl, kad norėjau sugebėti pateikti žmonėms atnaujinimus, kai knyga pasirodė, ir aš išvyko į turą. Jie pasirinko pacientą. Jis yra veteranas. Aš nepamenu, ar tai Afganistanas, ar Irakas - tikriausiai Afganistanas. Taigi, jie turi gavėją, bet donoro neturi. Jie nebuvo gerai suderinti su donoru. Taigi jie vis dar laukia. Tai gali nutikti bet kurią dieną. Manau, kad jie yra pasirengę vykti, bet ten pateko [Masačusetso bendrosios ligoninės] žmonės.

Gyvasis mokslas: ką jūs sužinojote apie visų žmonių, su kuriais kalbėjote, ir visų atliktų tyrimų atlikimą, kodėl taip sudėtinga - ar net įmanoma - persodinti visą kūną?

Kuojos: Iš esmės turėtumėte paimti ne vieną organą ar vieną galūnę, bet paimti visą kūną ir suteikti kam nors visiškai naują kūną. Ir priežastis ta, kad, kalbant apie varpos transplantacijos pavyzdį, tai du pagrindiniai nervai, kuriuos jie užkabina. Arba atliekant galūnių persodinimą, periferinius nervus, tai yra lygiai taip pat kaip telefono kabelis, o kai jį perpjauni ir vėl pritvirtini, tai gana tiesus procesas, per kurį nervas gali augti naujuose namuose. Kai tu kalbi apie stuburo nervus ar akis, tai nėra telefono laidas. Analogija labiau panaši į kompiuterinę sistemą, o kūnas nežino, ką vėl pritvirtinti. Tai per daug sudėtinga.

Be to, tai tiesiog toks masyvus - kuo daugiau skirtingų tipų audinių persodinama, tuo daugiau atmetimo galimybių ir imuninė sistema sako: „Ne, tai svetima. Aš to nenoriu“. Atliekant [rankų ir veido transplantacijas], yra daug daugiau atmetimo problemų, tarkime. Tai tik padidina komplikacijos lygį. Ir tai tik pagrindai. Esu tikras, kad yra keliolika kitų dalykų, kurie yra problemiški bandant užkabinti visą kūną.

Gyvasis mokslas: Kitas dalykas, kurio aš niekada nemaniau, kad toks klausimas yra kariškiams, yra viduriavimas. Jūs praleidžiate visą skyrių šia tema. Kaip jūs sužinojote, kad tai buvo tokia didelė problema, ir kaip jūs galų gale ėjote ta linkme?

Kuojos: Taip nutiko todėl, kad kažkas iš Mayo klinikų tyrimų centro, viešųjų reikalų asmuo, ji man atsiųs mažai santraukų apie tai, kas vyksta visuose šiuose skirtinguose padaliniuose. Ir ten buvo vienas, kuris kalbėjo apie šio vieno karinio jūrų laivyno kapitono, kuris žiūrėjo į viduriavimą, darbą. Kaip tu, aš tarsi ėjau: ne? Viduriavimas? Bet, žinoma, kadangi „Gulp“ (2013 m. Roacho knyga apie maisto kanalą) aprašiau nepaprastą vidurių užkietėjimą, tai atrodė natūralus to tęsinys. Negaliu rašyti apie viduriavimą, tai būtų neįsivaizduojama. Taigi susisiekiau su tyrėjais ir, kaip paaiškėja, jie išvyko į Džibutį dirbti prie šio projekto, vadinamo TrEAT TD, ir jie ieškojo greitesnio keliautojų viduriavimo gydymo režimo, kuris gali būti gana kraštutinis. Atsižvelgiant į tai, kokį patogeną turite, jis tikrai gali jus pašalinti. Ir jis pasakė: "Jei galite gauti patvirtinimą, tikrai galite keliauti į Džibutį kalbėti apie viduriavimą". Taip prasidėjo šis dviejų savaičių pašėlęs el. Laiškų skraidymas pirmyn ir atgal. Niekas nesakė „ne“, tačiau nė vienas iš jų neturėjo valdžios pasakyti „taip“ ir nežinojo, kas ką padarė, nes dažnai nesulaukia prašymo, kad kas nors vyktų į Lemonnierio stovyklą rašyti apie viduriavimą. [7 populiariausi maisto mikrobai, dėl kurių jūs sergate]

Gyvasis mokslas: Kai aš nagrinėjau knygą, man atsitiko, kad yra tam tikrų ryšių su ankstesniu jūsų darbu, kaip jūs minėjote su „Gulp“ ir kai kuriais jūsų minėtais kada nors atliktais tyrimais. Kiek jūsų ankstesnis darbas padėjo ar įkvėpė tai, kas vyko „Grunt“?

Kuojos: Manau, turiu gana nuspėjamą įdomybių spektrą. „Stiff“ visada buvo mano populiariausia knyga. Tai tas, apie kurį dauguma žmonių per daugelį metų yra girdėję ir (arba) perskaitę. Gaunu daug pastabų iš žmonių, klausiančių: „Kada jūs darysite„ Stiff 2 “? Arba jei padarysiu tolesnius veiksmus. Ir dabar nenoriu daryti dar vienos knygos apie lavonus, bet žinau, kad tai buvo populiari knyga, todėl, kai pradėjau studijuoti lavonus, - ir atsitiktinai šioje knygoje buvo dvi, žinoma, aš perėjau prie galimybė, nes aš esu Mary Roach ir jei per 100 mylių yra koks nors kadras, turiu ten būti.

Gyvasis mokslas: Kitas šiek tiek stebinantis dalykas, kuris atrodė labai klasikinis Mary Roach, buvo maggo terapija, apie kurią buvo kalbama šioje knygoje.

Kuojos: Vėlgi, taip! Tai juokinga, nes žmonėms įdomu, kodėl aš toks apsėstas ar domiuosi šiais dalykais, kad prie jų grįžtu. Tai ne tiek daug. Tiesiog tai buvo dalykai, kurie, atrodo, buvo populiarūs mano skaitytojų tarpe, rašau knygas savo skaitytojams, todėl manau, kad dovanoju žmonėms tai, ko norite! Nėra taip, kad aš keistas žmogus, aš labai normalus. (juokiasi)

Bet man patinka dalykai, kurie patenka į įtrūkimus, ir dalykai, nuo kurių kiti žmonės nusigręžia ir iš tikrųjų neuždengia. Man patinka juos tyrinėti, nes kai tik pradedi juos tyrinėti, jie nustoja būti tiesiog šiurkščiais ir tampa žavūs. Magas yra nuostabi maža valgymo mašina. Jis kvėpuoja per užpakalį ir valgo nevalgęs, ruošdamasis šiam labai keistam, sci-fi virsmui skristi. Tai taip keista. „Maggots“, kai atsikratote jų magiškumo, yra tikrai įdomus. Taigi, bandau pasidalyti tokiu nuostabos ir smalsumo jausmu.

Gyvasis mokslas: Ir tai nebuvo tik vienas žmogus, eksperimentuojantis su magdais. Tai yra kažkas, kas iš tikrųjų daroma kai kuriose ligoninėse.

Kuojos: O, taip, magas yra FDA patvirtintas medicinos prietaisas. Jūs turite turėti receptą dygliams, ir ten yra tinkama dozė. Yra įmonė, kuri juos pakelia, supakuoja ir išveža, kartu su maža skraistės narveliu, kuris juos laiko ant žaizdos, o ne šliaužia po mūsų namus. Taigi, taip, yra pramonė. Dažniausiai tai yra pėdų opos diabetikams - jos kartais neišsigydo. Tiems žmonėms, užuot eidama į amputacijos scenarijų, žagarų terapija buvo tikrai efektyvi. Taigi tie žmonės yra dideli magnatų gerbėjai. [Ausies medetkos ir smegenys „Amoebas“: 5 klastingi kūną valgantys krituliai]

Gyvasis mokslas: Aš taip pat norėjau su jumis pasikalbėti apie skyrių apie dvokiančią bombą, nes tai atrodė keista Antrojo pasaulinio karo istorijos dalis. Kiek rimtas buvo šis tyrimas? Ar iš tikrųjų jie buvo pasiekti ten, kur jie buvo dislokuoti?

Kuojos: Jie nebuvo dislokuoti, tačiau tai buvo dveji metai [tyrimų]. OSS [Centrinės žvalgybos agentūros pirmtakė] archyvuose yra didelis riebalų failas ir dveji metai buvo sugalvoti vieni blogiausių įmanomų kvapių junginių derinių. Tada jie turėjo išsiaiškinti, kaip dislokuoti šį mažą ginklą. Jie turėjo daug problemų, susijusių su užgesintu gaisru: jūs suspaudėte vamzdelį, jis purškė atgal ir pateks į jus, operatorius. Tai buvo kažkas, kas buvo atiduota Antrojo pasaulinio karo metu okupuotų šalių grupėms. Motyvuoti piliečiai pasislėptų už vokiečių karininko ir apipuršktų juo švarko marškinius, o jis dvoktų, būtų pažemintas, o jo moralė susilpnėtų. Tai buvo labai subtilus, keistas požiūris.

Tik neatrodo, kad tai būtų buvę verta tiek daug laiko ir pinigų, bet tai pavyko. Ir, kaip bebūtų keista, galutinis pranešimas buvo paskelbtas likus 17 dienų iki bombos numetimo ant Hirosimos, taigi daugiau nebebuvo raginami dvokti. Tos pačios grupės buvo susijusios su dvokiančia pasta ir bomba, kuri buvo numesta ant Hirosimos, taigi čia yra keistas, labai keistas karo istorijos skyrius. [10 epinių mūšių, pakeitusių istoriją]

Gyvasis mokslas: ar gavote galimybę užuosti kokį nors kvapą, su kuriuo jie dirbo?

Kuojos: Aš padariau. Aš kvepėjau tuo pačiu daiktu. Kvapai galėjo pasislinkti ir šiek tiek suskaidyti. Tai buvo labai - man tai nebuvo išmatų kvapas, kuris buvo originalus projekto planas. Jie norėjo, kad tai kvepėtų taip, lyg tu pats save pagavai. Pravardė buvo „Who Me?“ Kaip ir „Ne aš, aš to nepadariau“. Tai visai nekvepia. Tai yra siera-y, svogūnai-y, dygliuotas. Tai blogai kvepia, bet ne taip kaip tualetas ar panašiai. Panašu, kad tai smarkiai atitiko pradinį Stanley Lovello, OSS vaikino, ketinimą.

Gyvasis mokslas: Kiekvienas knygos skyrius jautėsi kaip savo maža mini knyga. Ar buvo dalykų, kuriuos norėjote įtraukti, bet jie turėjo būti palikti?

Kuojos: Taip, aš turėjau daug neteisingų startų. Aš norėjau įterpti. Jį patvirtino JAV kariškiai, tačiau ISAF, grupė, priklausanti koalicijos organui, kuri yra aukštesnė nei JAV, jie nepalaikė įterpimo, nes tai buvo vykdoma vykdant Afganistane įvykdytą finansavimą. Jie tiesiog darė labai mažai įdėjimų, nes jie yra brangūs ir skausmingi.

Ir aš norėjau aprėpti „Priežiūra ore“. Norėjau padengti medevakus ir lėktuvus ar sraigtasparnius, kurie yra pritaikyti medicininėms procedūroms - iš tikrųjų būti laive, kai vyksta kažkas panašaus, o tai reikštų daug laiko investuoti, nes tuo metu laimei buvo labai mažai JAV personalo medevakų.. Taigi, laikas nebuvo tinkamas, o įdėjimas nebuvo patvirtintas.

Taip pat norėjau parašyti apie armijos kraujo programą. Kraujas yra greitai gendantis daiktas, tad kaip įsitikinti, kad turite pakankamai ten, kur jums reikia? O kaip nuvykti į šias kartais atokesnes vietas? Armija turi visą tinklą, kad galėtų tai padaryti, ir aš ketinau įtraukti skyrių apie tai. Bet vėlgi, aš negalėjau kažkaip patekti į tą pasaulį. Aš nebūtinai turėčiau įkalbėti, bet turėčiau ten atsidurti, o tai logiškai logiškai neveikė ir nebuvo daug raginimų - jie vadina „vampyrų skrydžiais“, kai kraujas kraunasi ten, kur to reikia - jie to tikrai nebedarė, nes buvo tiek mažiau traumų.

Gyvasis mokslas: Paskutinis dalykas, kurio norėjau jūsų paklausti, yra jūsų rašomas humoras, nes jūs taip atvirai jį pynote visoje knygoje ir net tada, kai kalbate apie labai rimtas temas. Ar humoras yra tas dalykas, apie kurį aktyviai galvoji rašydamas?

Kuojos: Aš daugiau apie tai galvoju knygos planavimo etapuose, nes tai visiškai priklauso nuo medžiagos. Ypač šioje knygoje yra dalykų, kurie nesiekia humoro. Tai nėra tinkama ir net nesiūlo savęs kaip galimybės. „Kas aš?“ skyrių, aš vis tiek norėjau jį įtraukti, tačiau tai buvo proga šiek tiek pasilinksminti, nes susirašinėjant pirmyn ir atgal, kai kurios problemos, kilusios dėl šios dvokiančios pastos, buvo linksmos. Istoriniai elementai yra šiek tiek saugesni, tada aš taip pat bandau pasijuokti iš savęs, kaip šis nemandagus pašalietis, kurio aš labai buvau šioje knygoje. Tai kultūra, su kuria nesu susipažinęs. Taigi aš tiesiog blaškiausi kaip kvailas autsaideris, todėl dalis humoro kyla iš to.

Taigi, renkantis knygos turinį, neabejotinai turiu tai galvoje. Ar tai būtų kažkas, kas leistų linksmai, smagiai perskaityti? Ir man patinka, kad knygoje tai yra kažkas. Ir kartais tai išnašos. Išnašos iš pasakojimo šiek tiek pašalintos, ir jos gali būti juokingos ir, tikiuosi, ne per daug sujaukiančios likusio jo tono.

Pirkite „Grunt“ svetainėje Amazon.com >

Originalus straipsnis apie gyvą mokslą.


Vaizdo Papildas: .




Tyrimas


Akių Stebėjimo Priemonė Pažadina Mieguistus Vairuotojus
Akių Stebėjimo Priemonė Pažadina Mieguistus Vairuotojus

Kad Ai Nevalgytų Stalo, Mokslininkai Verčia Ją Skaityti Vikipedijoje
Kad Ai Nevalgytų Stalo, Mokslininkai Verčia Ją Skaityti Vikipedijoje

Mokslas Naujienos


Kas Yra Kokosų Aliejus?
Kas Yra Kokosų Aliejus?

Kodėl Nepavyko Numatyti Nenutraukite Apokalipsės Prognozuotojų
Kodėl Nepavyko Numatyti Nenutraukite Apokalipsės Prognozuotojų

Žmonės: Keisčiausios Rūšys
Žmonės: Keisčiausios Rūšys

Pavojaus Žiedas: Jūsų Pilvo Riebalai
Pavojaus Žiedas: Jūsų Pilvo Riebalai

Norint, Kad Didžiausias Neįvardytas Objektas Būtų Saulės Sistemoje, Reikia... Norėdami Pasirinkti Jo Monikerį
Norint, Kad Didžiausias Neįvardytas Objektas Būtų Saulės Sistemoje, Reikia... Norėdami Pasirinkti Jo Monikerį


LT.WordsSideKick.com
Visos Teisės Saugomos!
Dauginti Jokių Medžiagų Leidžiama Tik Prostanovkoy Aktyvią Nuorodą Į Svetainę LT.WordsSideKick.com

© 2005–2020 LT.WordsSideKick.com